L’un des plus gros challenge de notre activité de gîte ou de chambre d’hôtes, n’est pas toujours celui auquel on pense !
Mais lorsque l’on reçoit son premier mail venu de l’étranger, on se revoit en cours d’anglais et on se dit qu’effectivement on aurait du être plus attentif·ve !
Miss Crawford avait bien du courage finalement, en essayant tant bien que mal d’intéresser une classe de lycéens déchainés.
Plus de 20 ans après, que reste-t-il de nos connaissances en anglais ?
Je n’ai jamais eu de problème particulier à baragouiner quelques mots pour me présenter lors de soirées, mais accueillir des clients étrangers dans mon gîte ou ma chambre d’hôtes, c’est une autre paire de manches.
Heureusement, aujourd’hui il existe des outils que Miss Crawford n’a pas eu la chance de connaître et qui peuvent nous faciliter grandement la tâche :
– Google Translate que vous pouvez même utiliser à l’oral
– DeepL un concurrent qui vous sera très utile à l’écrit pour les emails
– Word Reference un dictionnaire instantané
Selon moi, il faut avant toute chose, jouer carte sur table et vous montrer honnête. Informez votre interlocuteur, que vous n’êtes pas très à l’aise en anglais mais que vous ferez de votre mieux pour faciliter les échanges.
Je vous prie de m’excuser, je ne parle pas très bien anglais. Je ferai de mon mieux pour que nous puissions nous comprendre.
I’m sorry, I don’t speak English very well. I will do my best to make sure we understand each other.
Pour ma part, si je dois vivre une situation qui me stresse, comme accueillir des clients étrangers, je fais la seule chose qui puisse me rassurer : je me prépare !
Pour cela vous avez plusieurs options possible :
– faire traduire tous vos supports de communication ainsi que votre Livret d’Accueil
– réquisitionner un membre de la famille ou un·e ami·e qui puisse faire la traduction
– préparer des anti sèches que vous pourrez lire une fois face à eux !
Et c’est cette dernière astuce que je vous propose de faire ensemble. Vous trouverez ci-dessous la traduction des phrases les plus souvent utilisées avec votre clientèle. Mais je suis certaine que nous pouvons enrichir cette liste avec vos propres suggestions, alors n’hésitez pas à m’en faire part !
Bienvenue dans notre gîte / notre chambre d’hôtes !
Votre voyage s’est-il bien passé ?
Vous avez trouvé facilement ?
Avez-vous besoin d’aide pour porter vos bagages ?
Puis-je vous offrir un rafraîchissement ?
Welcome to our guest house !
Did your trip go well?
Did you find the house easily?
Do you need help with your luggage?
Can I offer you some refreshments?
Vous pouvez garer votre voiture dans la cour / sur le parking / sur la place du village.
You can park your car in the courtyard / in the car park / in the village square. Vérifions ensemble votre réservation : Il s’agit d’un séjour d’1 nuit en chambre double / triple / familiale pour x personnes. Puis-je vérifier votre carte d’identité ainsi que la carte bancaire ayant servi au paiement svp ? Votre chambre se trouve au rez-de-chaussée / 1er étage / 2ème étage / 3ème étage L’escalier se trouve juste ici, je vous propose d’aller découvrir votre chambre. Voici la clé de votre chambre. Let’s check your reservation together: This is a 1 night stay in a double / triple / family room for x persons. Can I please check your identity card and the credit card used for payment? Your room is on the ground floor / 1st floor / 2nd floor / 3rd floor. The staircase is right here, I invite you to follow me to discover your room. Here is the key to your room. Le petit-déjeuner est servi dans la salle à manger à partir de 00h et jusqu’à 00h. Avez-vous des allergies ou une intolérance alimentaires ? Breakfast is served in the dining room from 00:00 until 00:00. Do you have any food allergies or intolerances? La chambre doit être libérée à 00h au plus tard. Souhaitez-vous payer la taxe de séjour maintenant ou au moment de votre départ ? Check out is at 00:00 at the latest. Would you like to pay the tourist tax now or at the time of departure? Dans notre Livret de bienvenue, vous retrouverez nos recommandations pour visiter notre belle région et profiter de restaurants locaux et gourmands. Je vous souhaite un merveilleux séjour et me tiens à votre disposition pour toute demande. In our Welcome Booklet, you will find our recommendations for visiting our beautiful region and enjoying local and gourmet restaurants. I wish you a wonderful stay and remain at your disposal for any request. Bonjour, bienvenue dans la salle de petit-déjeuner. Installez-vous où vous souhaitez, le buffet est juste ici. Des tables sont aussi dressées dans le jardin / sur la terrasse / près de la piscine. Puis-je vous servir une boisson chaude ? Nous avons du café, du thé et du chocolat chaud. Je vous souhaite un bon appétit, n’hésitez pas à me demander s’il vous manque quoi que ce soit. Hello, welcome to the breakfast room. Sit wherever you like, the buffet is right here. There are also tables in the garden / on the terrace / by the pool. Can I get you a hot drink? We have coffee, tea and hot chocolate. I hope you enjoy your meal, please ask me if you are missing anything. Votre séjour s’est-il bien passé ? Avez-vous bien dormi ? Si vous avez des remarques ou des suggestions d’amélioration, je vous serais très reconnaissante de m’en faire part, cela nous permettra d’améliorer l’expérience de nos visiteurs. Voici votre facture. Il reste à régler les taxes de séjours / les extras pour un montant de xx euros. Je vous souhaite un agréable retour et espère que nous aurons le plaisir de vous revoir pour une prochaine venue en [région]. How did your stay go? Did you sleep well? If you have any comments or suggestions for improvement, I would be very grateful if you would let me know, so that we can improve the experience of our visitors. Here is your bill. The remaining amount for tourist taxes / extras is xx euros. I wish you a pleasant return and hope that we will have the pleasure of seeing you again on a future visit to [region]. Avec une bonne préparation, accueillir en anglais, c’est fingers in the nose ! Et avec la pratique, vous verrez à quelle vitesse tout devient naturel. Vous vous surprendrez même à papoter english avec vos guests sans même vous en rendre compte. Have a good day and see you soon !


